ผู้เขียน หัวข้อ: ศัพท์ย่อ ในเกมส์ dota2 รู้ไว้บ้างก็ดี  (อ่าน 44978 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ seiya

  • สมาชิกแนวหน้า
  • **
  • กระทู้: 27
  • การ์ม่า: +0/-0
    • ดูรายละเอียด
ศัพท์ย่อ ในเกมส์ dota2 รู้ไว้บ้างก็ดี
« เมื่อ: มิถุนายน 25, 2013, 12:33:12 PM »



No Problem, Don’t Worry โดยรวมจะมีความหมาย “ให้อภัย” มักจะใช้ในเวลาเพื่อนร่วมทีมทำอะไรผิดพลาด จะใช้ในเชิงปลอบใจก็ว่าได้

gg ย่อมาจาก good game ใช้ในจังหวะจบเกม หรือบางทีก็ใช้ในความหมายว่า "ชนะแล้ว" ก็เป็นได้

wp ย่อมาจาก Well Play อันนี้จะเห็นบ่อยในต่างประเทศ มักจะใช้ร่วมกับ gg wp ในช่วงจบเกมเช่นกัน เพื่อชมเชยฝั่งตรงข้ามว่าเล่นดีแล้ว

lol ย่อมาจาก Laugh out Loud จะใช้เวลาเจออะไรขำๆ

omg ย่อมาจาก Oh my god ใช้เวลาเจออะไรตะลึงๆ

wtf คำยอดฮิตที่เห็นได้บ่อยๆ ย่อมาจาก "What the f*ck" แปลเป็นไทยก็ประมาณ "__อะไรวะเนี่ย?"

ftw ย่อมาจาก "F*ck the World" จะใช้ในอารมณ์แบบว่า "ซวยจริงๆ เลยกรู" อะไรทำนองนี้

ffs ย่อมาจาก "For f*ck Sake" คำนี้ในไทยจะไม่ค่อยเห็นเท่าไหร จะใช่ในการด่าทีมเดียวกันที่เล่นแย่ซะส่วนใหญ่ หรือทำพลาดอะไรเดิมๆ ซ้ำๆ ถ้าแปลเป็นไทยก็อารมณ์ประมาณว่า "เมิงพอเถ้อะ กรูขอร้อง...."

fml ย่อมาจาก "F*ck my life" ใช้ในเชิงบ่นอารมณ์แบบ "กุนี่ซวยจริงๆ"

แต่ผมยังหาพวก solo กับคำตามตำแหน่งไม่ได้อ่าครับ ใครพอทราบบอกด้วยนะครับ^^

ออฟไลน์ seiya

  • สมาชิกแนวหน้า
  • **
  • กระทู้: 27
  • การ์ม่า: +0/-0
    • ดูรายละเอียด
Re: ศัพท์ย่อ ในเกมส์ dota2 รู้ไว้บ้างก็ดี
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: มิถุนายน 25, 2013, 08:54:15 PM »


ตำแหน่งตามที่ผมรู้งู ๆ ปลา ๆ ผิดถูกขออภัย
carry : เปรียบเสมือนนักฆ่าประจำทีมก็ว่าได้ครับ เป็นตัวหลักอาจทำให้เกมส์เปลี่ยน ส่วนมากจะอยู่ใน Hero ประเภทพวกสาย AGI

Lane Support : ชื่อก็บอกอยู่แล้ว เป็น Hero ประเภทพวกสาย Support ทีม สายนี้ไม่เน้น kill เท่าไรแต่ถ้า Pro ก็ kill กระจายเหมือนกัน

Pusher : ก็สายดันป้อมน่ะครับ Hero ที่มีสกิลเก็บ ครีปไว ๆ หรือผังป้อมไว ๆ

DURABLE : พวก Hero พันธุ์ถึก สาย STR เช่น AXE, seven,Dragon Knight พวก Reg HP ไว ๆ ถึก ๆ

Jungler : เป็น Hero ทีมมีพรสวรรค์ในการฟาร์ม ตั้งแต่ต้นเกมส์

Disabler : พวกที่ทำ สตั้น หรือ หยุดอีกฝ่าย ให้อยู่เฉย ๆ ได้

Initiator : เป็น Hero พวกตัวเริ่มปะทะ เวลาเจอกัน Hero ประเภทนี้เป็นตัวเปิดดีที่สุด

Nuker : เป็นพวกสกิลแรง ๆ โดนทีอาจถึงตาย

Support : คล้ายกับ Lane Support แต่จะคอยช่วย Support Hero ประเภท Carry ได้ดี สามารถไปคู่กับ Hero ประเภท Carry ได้แบบเป็นคู่หูเลยก็ว่าได้

Escape พวก Hero ที่มีสกิลเอาตัวรอด อย่าง วินวอค และก็ bink

ออฟไลน์ seiya

  • สมาชิกแนวหน้า
  • **
  • กระทู้: 27
  • การ์ม่า: +0/-0
    • ดูรายละเอียด
Re: ศัพท์ย่อ ในเกมส์ dota2 รู้ไว้บ้างก็ดี
« ตอบกลับ #2 เมื่อ: มิถุนายน 26, 2013, 10:46:36 AM »
Noob เป็นคำย่อมาจากคำว่า Newbie ใช้เรียกคนกระจอกน่ะครับ เรียกสั้นๆว่าหมูอะไรงี้อ่ะต่อ อิอิ ไปชนะพวกเรทสูงแล้วโดนด่ามาละสิท่า

  อันนี้ โดนบ่อยที่เวลาเราเพลี่ยงพล้ำในเกมส์ ฝ่ายเดียวกัน ก็จะพยายามบอก เพื่อตัดกำลังใจ หรือ บ่นเรา ประมาณนั้น ซึ่งบางครั้ง มันก็น่าโมโห เหมือนกัน ที่โดนว่าอย่างนี้

  :thank: :thank: :thank:

ออฟไลน์ seiya

  • สมาชิกแนวหน้า
  • **
  • กระทู้: 27
  • การ์ม่า: +0/-0
    • ดูรายละเอียด
Re: ศัพท์ย่อ ในเกมส์ dota2 รู้ไว้บ้างก็ดี
« ตอบกลับ #3 เมื่อ: มิถุนายน 26, 2013, 10:48:01 AM »
FUCK ในภาษาอังกฤษนั้นนับว่าเป็นคำที่กว้างมาก แถมดิ้นได้ด้วย! ใครไม่แตกฉานคำนี้จริง ๆ งงระเบิดระเบ้อแหงแก๋ ฮา และจากการสังเกตของผม คนไทยโดยมาก (แม่ง)รู้ไม่จริง แต่เ*สือกใช้งาน เพราะ....เพราะจำรูปแบบประโยคที่เค้าแต่ง ๆ กันมาอีกที จุดจบพวกนี้คือ “ถ้าไม่มีประโยคตัวอย่างให้ก๊อป ก็สร้างประโยคเองไม่ได้ 55+” เราเลยต้องมาเสริมความแข็งแกร่ง เพิ่มความเข้าใจกันซะหน่อยว่า ไอ้ F*ck จริง ๆ แล้วมันหมายถึงอะไรได้บ้าง ใช้ยังไง เอาแบบพื้น ๆ ไปก่อนนะจ้ะ เพราะที่นี่ ย้ำที่นี่! ไม่ใช่สถานที่เรียนภาษาอังกฤษแบบใช้งานได้ 48 ชม อย่างที่โฆษณาตามสถาบันเรียนต่าง ๆ เพราะแม่งโม้ ไม่ได้ผลหรอกพี่น้อง! (They’re so full of it. That way definitely won’t work out.)

------------------------------------------------------------
ใช้ขยาย (เป็น adj) แปลว่า เหี๊ย ๆ (ขออภัยที่หยาบนะ)
------------------------------------------------------------
Adj ของ fuck คือ fucking หรือเขียนแบบภาษาพูดจะได้เป็น fuckin’ (อย่า..งง..เรื่อง g ที่หายไปนะ มันเป็นกฎ!) เช่น ปกติถ้าพูดธรรมดา..ไร้คำขยาย..ก็อย่างเช่น

He’s handsome. (ตานั่นหล่อแฮะ)
That girl is beautiful. (คนนั้นสวยอ่ะ)

อ่ะ มาลองใส่ fucking (fuckin’) กันดู
He’s fuckin’ handsome. (ไอ่นั่นหล่อเหี๊ย ๆ)
That girl is fuckin’ beautiful. (คนนั้นสวยเชี่ย ๆ)
Yesterday’s party was fuckin’ awesome. (ปาร์ตี้เมื่อวานเจ๋งเหี๊ย ๆ)

เห็นรึยังว่าการใส่ fuckin’ นั้นจะช่วยเพิ่มอารมณ์ให้ผู้พูดว่าได้เยอะมากเลย แต่ก็ค่อนข้างจะหยาบคายครับ ไว้ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิท ๆ เท่านั้นนะ

----------------
Fu*k ใช้สบถ!
----------------
โอ้โห ฮิตมากเลย ไม่สอนไม่ได้และคำนี้ เห็นถามกันเข้ามามากมายเหลือเกินนนน Fu*k สบถอันนี้ เช่น Fu*k it. Fu*k that. Fu*k that shit. คืออะไร? ก็คืออันเดียวกับ Fu*k you. ที่เรารู้กันแหละครับ ซึ่งใช้ด่า ถ้าให้แปลก็ประมาณว่า “เหี้ยมึง” (ความหมายหลักของ F* you เพื่อน ๆ คงรู้อยู่แล้วนะ ไอ้ที่โชว์นิ้วกลางอ่ะ) ส่วนมากคนไทยรู้แค่นี้ แต่ภาษาอังกฤษนั้นค่อนข้างแปลก ขนาดจะด่า ยังต้องมีกรรมมารองรับ ซึ่งแตกต่างจากภาษาไทยครับ ที่ตะโกนด่า “เหี้ย” , “สัตย์” อะไรแบบนี้ได้เลย

คำที่ฝรั่งมักใช้สบถรองจาก Fu*k you. น่าจะเป็น Fu*k that! ครับ
ตัวอย่างเช่น

- I still got three projects and two essays to write by the end of tomorrow. Fuck that! (นี่กุยังมีโปรเจค 3 อัน เรียงความอีก 2 อันที่จะต้องเขียนส่งพรุ่งนี้ เหี้ยแม่ง!) – การสบถ Fu*k that! (เหี้ยแม่ง) ก็คือสบถระบายอารมณ์ไปงั้น แต่ถามว่าไอ่เจ้านี่ยังทำงานต่อมั้ย ตอบว่า ยังทำอยู่นะครับ

- I wanna pee so bad!! But there’s no restroom around here. Fuck that! (อยากเยี่ยวจะตายแล้ว แต่ดันไม่มีห้องน้ำแถวนี้เลย เหี้ยแม่งเอ้ย!)
Fuck it. กับ Fuck that shit. ก็เหมือน ๆ กันครับ Fuck it. น่าจะคล้าย ๆ กับ Fu*k that. มากที่สุด ส่วน Fu*k that shit! ให้แปลก็ประมาณว่า “เหี้ยแม่งเอ้ย สัตย์” ซึ่งหยาบคายมากเหมือนกัน อยากให้ระวังการใช้ด้วย ไม่ใช่พูดเอาเท่อย่างเดียว มันจะดูไม่งามนะจ้ะ
ปล. บางครั้ง ใส่กรรมตรง ๆ เลยก็ได้นะ เช่น Fuck this hotel! (โรงแรมนี้แม่งเหี้ย!) – โรงแรมนี้อาจจะบริการแย่ แอร์เสีย เน็ตห่วย ทำให้คุณไม่พอใจ อะไรแบบนี้ / Fuck society! (สังคมนี้แม่งเหี้ย) – ใช้ในกรณีแบบอาจจะคุยกันอยู่กับเพื่อนว่า สังคมที่เราอยู่แม่งเลวร้าย คนชั่วเต็มไปหมด โจรเต็มบ้าน อะไรแบบนี้ แล้วลงเอยด้วยการสบถอย่างที่พูดไป

------------------------------------
Fuck แปลว่า “เอา” ได้ด้วย 55+
------------------------------------
อ่านหัวข้อแล้ว..งง.. เอาไรหรอครับพี่ เอาอะไรหรอคะ งงค่ะ  “เอา” ในที่นี้ก็คือ การมีเพศสัมพันธ์ ยังไงละค๊าบ เพราะงั้นแยกแยะให้ดีว่าเค้าด่าเราหรือเค้าสื่อถึงเรื่องเพศกันแน่ มาดูตัวอย่างกัน จะได้ไม่งงเนาะ
Did you fuck her last night? (เอ้ย มึงได้เอาอีนั่นป่ะเนี่ย เมื่อคืนอ่ะ) – เสร็จแน่ ๆ 55+
Fuck that! She didn’t want to, so I couldn’t fuck her last night. (เหี้ยแม่ง! เธอแม่งไม่ค่อยอยากมีด้วยอ่ะ เลยไม่ได้เอาเลย เมื่อคืน)
I fuck her one time and I let her go. (กุ..กับเธอครั้งนึงแล้วก็ปล่อยเธอไป) – หวังว่าคงเคลียนะ ไม่ต้องแปลให้มาก

สรุปแล้ว Fuck ตัวนี้ทำหน้าที่เป็น กริยา (v) ซึ่งความหมายเหมือนกับ to have sex แหละค๊าบ

นี่เพียงบทเกริ่นนำเล็ก ๆ น้อย ๆ ของคำว่า Fu*k เท่านั้นเองนะครับ ของจริง มีอีกเย้อะ ผมเชื่อว่าไม่มีคำไหนหยาบเกินไป หากเรารู้จักกาละเทศะ ใช้ให้ถูกคน ถูกสถานการณ์ :P

I know this article is fuckin' long, but I'm sure it's worth reading it. (รู้ครับ ว่าบทความนี้ยาวเชี่ย ๆ แต่ผมมั่นใจว่า คุ้มค่าการอ่านแน่นอน!)

ขอบคุณคำอธิบายจาก
http://slang-aholic.exteen.com/20121104/fuck

ออฟไลน์ payak

  • Admin
  • สมาชิกระดับสูงมาก
  • *****
  • กระทู้: 297
  • การ์ม่า: +0/-0
    • ดูรายละเอียด
Re: ศัพท์ย่อ ในเกมส์ dota2 รู้ไว้บ้างก็ดี
« ตอบกลับ #4 เมื่อ: กุมภาพันธ์ 13, 2015, 05:51:57 AM »
เออ แล้ว ไอ้คำว่า ks นี้ย่อมาจากคำอะไร หว่า

 :check1:

ออฟไลน์ payak

  • Admin
  • สมาชิกระดับสูงมาก
  • *****
  • กระทู้: 297
  • การ์ม่า: +0/-0
    • ดูรายละเอียด
Re: ศัพท์ย่อ ในเกมส์ dota2 รู้ไว้บ้างก็ดี
« ตอบกลับ #5 เมื่อ: มิถุนายน 23, 2016, 11:15:32 AM »
ถามไปนั้งนาน แล้ว ไม่มีใครตอบ เลย มาตอบเองก็แล้วกัน

 เดี๋ยวนี้เวลาเล่น เกมส์ พอ เรา ฆ่าอีกฝ่ายหนึ่ง พวกเรา ก็จะบอกว่า  KS

     คำนี้ย่อมาจากคำว่า Kill Steal  ขโมย การฆ่า อีกฝ่าย

  ซึ่งเป็นคำบ่น ว่า ชอบ ฉวยโอกาส ประมาณนั้น เช่นเขาตี อีกฝ่ายอยู่ ตีไปตั้งนานแล้ว เป็น 10 ช๊อต พอเราไป ถึง ยิงไปหนึ่ง ช๊อต อีกฝ่ายก็ตาย แต้มก็มาอยู่ที่เรา จะให้มันน่าโมโหไหม เพราะว่า แต้ม มันเอามาแลก ไอเทม หรือ ลีเวล ได้ นั่นเอง จึงเท่ากับเป็นขโมย ไปในตัว

  :none1: :none1: :none1: :none1: